PROJECTS

Project description

Overseas projects

Click title for details

 

Confido Advisors LLC
Company Project Language
Confido Advisors LLC 2007 HF Request for Proposal English->Korean
Corbin Capital Partners L.P.
Company Project Language
Corbin Capital Partners L.P. Corbin's Response to Korea Post RFP English->Korean
Corbin Capital Partners L.P. Draft 1 -- Highbridge's Response to Korea Post RFP English ->Korean
Corbin Capital Partners L.P. Advantages of Combining Corbin and Highbridge English ->Korean
Corbin Capital Partners L.P. Corbin Capital Partners - Custom Hedge Fund Proposal English->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc)
Company Project Language
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Questionnaire on the linguistics English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual add translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading (1 hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual add translaton English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - MTS AMT data English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading add-2 (1 hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading add (1 hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading (1 hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual add translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device Notice translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading (10 hours) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual proofreading (30 hours) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Drug Label data Proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - TVT Updated data (1 hour) Proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - UBT Project (24,000 words) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - 1385_SOFT1_1 (22,000 words) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - 1415_SOFT1 1 (3,785 words) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Suture data proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Self-administration supplies include: 8 - syringes 8 - needles 8 - wound dressings (BAND‑AID®) 8 - gauze 8 - cotton balls 8 - antiseptic wipes 3 - Sharps container for disposal of used needles and syringes Centocor, Inc., Malvern, PA USA Centocor B.V. Lei English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Suture data (9,408 words) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - 1286-SOFT_1 (7,370 words) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual add translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Questionnaire on the linguistics add English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Medical data - Medical device manual updated data translation English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) For use only by patients enrolled in the Centocor sponsored Golimumab trials. English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Completing Linguistic Survey #2183 - Name-evaluation exercise to test the linguistic appropriateness of a given name in a given area of a application English ->Korean evaluation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Self-anchoring, non-absorbable barbed device - NUVANCE* Facial Rejuvenation System English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Johnson&Johnson GYNECARE WORLDWIDE - GYNECARE PROLIFT Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Johnson&Johnson GYNECARE WORLDWIDE - GYNECARE PROLIFT Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System data Proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Johnson&Johnson GYNECARE WORLDWIDE - GYNECARE PROLIFT Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System - Affiliate review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) face-lift/facial rejuvenation - affiliate review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) PROXI-STRIP* Skin Closure - Instructions for Use English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Please visit http://www.ethicon.com/recycling for more information. English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) ETHICON Women’s Health and Urology - GYNECARE PROSIMA* Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System, Combined Pelvic Floor Repair System (13 languages) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) ETHICON Women’s Health and Urology - GYNECARE PROSIMA* Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System, Combined Pelvic Floor Repair System (13 languages) Validate the affiliate review English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) ETHICON Women’s Health and Urology - GYNECARE PROSIMA* Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System, Combined Pelvic Floor Repair System - making sure to incorporate all tracked changes highlighted in yellow English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) ETHICON Women’s Health and Urology - GYNECARE PROSIMA* Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System, Combined Pelvic Floor Repair System (13 languages) - Review validation (3hours) English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Patients on anticoagulation agents undergoing surgery using GYNECARE PROLIFT Pelvic Floor Repair Systems must have their anticoagulation therapy carefully managed. English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) 1.~ 13. Use the GYNECARE PROSIMA Pelvic Floor Repair Systems with care, and with attention to patient anatomy, to avoid damage to vessels, nerves, bladder, bowel, and vaginal wall perforation Update data English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Project: 2305eth1 GYNECARE PROSIMA Pelvic Floor Repair Systems - Global Terminology Form English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) ETHICON Women’s Health and Urology - GYNECARE PROSIMA* Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System, Combined Pelvic Floor Repair System (13 languages) Update - Review validation (3hours) English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) PROLENE* (polypropylene) hernia system - Nonabsorbable synthetic surgical mesh English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) PROLENE* (polypropylene) hernia system - Nonabsorbable synthetic surgical mesh Update data English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Use of the GYNECARE PROSIMA System has not been fully evaluated in patients with Stage IV pelvic organ prolapse. Therefore its use in these patients is not recommended. - Update data English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Use of the GYNECARE PROSIMA System has not been fully evaluated in patients with Stage IV pelvic organ prolapse. Therefore its use in these patients is not recommended. Update data proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNACLAMP* Doppler Ultrasound Transceiver - Blood Evaluation Ultrasound System English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNACLAMP* Doppler Ultrasound Transceiver - Blood Evaluation Ultrasound System Proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Golimumab 50mg (0.5mL) Solution for Injection, Golimumab 100mg (1.0mL) Solution for Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Golimumab 50mg (0.5mL) Solution for Injection, Golimumab 100mg (1.0mL) Solution for Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection - Pharmaceutical clinical trial labeling English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Golimumab 50mg (0.5mL) Solution for Injection, Golimumab 100mg (1.0mL) Solution for Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection - Pharmaceutical clinical trial labeling Proofreading 2 English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Golimumab 50mg (0.5mL) Solution for Injection, Golimumab 100mg (1.0mL) Solution for Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection, Golimumab 50mg (0.5mL) SC Injection - Pharmaceutical clinical trial labeling Proofreading 3 English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) J-VAC* Closed Wound Drainage System English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Golimumab or Placebo Solution for Injection 2 Prefilled Syringes: 1 syringe of Golimumab (doses 50 mg or 100 mg) and 1 syringe of placebo (0.5 ml or 1.0 ml) or 2 syringes of placebo (0.5 ml and 1.0 ml). English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) J-VAC* Closed Wound Drainage System Review (1hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) J-VAC* Closed Wound Drainage System add translations English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) J-VAC* Closed Wound Drainage System add translations Review English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) J-VAC* Closed Wound Drainage System Review (1.5 hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System Review English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System Review add (1hour) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System Review - T05-T11 3-month PFS Ancillary Carton Jacket Label LC2139 - Linguistic Quality Assurance English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNACLAMP* Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Manual English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE THERMACHOICE* III Uterine Balloon Therapy System Thermal Balloon Ablation Silicone Catheter and Syringe (Single-Use) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNACLAMP* Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Manual Review English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Coated VICRYL* Plus Antibacterial (Polyglactin 910) Suture U.S.P., EXCEPT FOR DIAMETER English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Coated VICRYL* Plus Antibacterial (Polyglactin 910) Suture U.S.P., EXCEPT FOR DIAMETER Review English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNACLAMP* Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Manual Update English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Coated VICRYL* Plus Antibacterial (Polyglactin 910) Suture U.S.P., EXCEPT FOR DIAMETER Review add English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) VERSAPOINT* Resectoscopic System Bipolar Electrodes - for use in normal saline solution (0.9% w/v; 150 mmol/l sodium chloride) English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Screen 12-16 names per the instructions in the survey English ->Korean Name Screening
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) VERSAPOINT* Resectoscopic System Bipolar Electrodes - for use in normal saline solution (0.9% w/v; 150 mmol/l sodium chloride) Review English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) 3.0 PRESSURE TITRATION 3.1 Fill syringe to 30 cc with D5W, purge air, and connect to balloon catheter (do not overtighten). Up to 5 cc additional fluid may be used if needed, for a total of 35 cc. English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System add translations & Review English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE PROLIFT+M - Total Pelvic Floor Repair System, Anterior Pelvic Floor Repair System, Posterior Pelvic Floor Repair System Review / Project: 2502ETH1 Prolift+ M* Update Global Terminology Form English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Screening 12 names English ->Korean evaluation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Training on the use of the GYNECARE PROLIFT+M* Pelvic Floor Repair Systems Editing AND Review Validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Project: 2502ETH1 Prolift+ M* Update Global Terminology Form English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) MARKETING text : one directed at consumers (patients) and the other at surgeons - Customer & Using Aquamid® English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNOCCLUDE™ Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Device English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Choose fonts that match the look-and-feel, but more importantly, the concepts behind three English fonts. - Korean Consulting English ->Korean Desktop Publishing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Bulkamid® Hydrogel INSTRUCTIONS FOR USE, Bulkamid® Rotatable Sheath INSTRUCTIONS FOR USE, COMEG endoscopes are high quality optical instruments containing excellent optical lens systems. English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Bulkamid® Hydrogel INSTRUCTIONS FOR USE, Bulkamid® Rotatable Sheath INSTRUCTIONS FOR USE, COMEG endoscopes are high quality optical instruments containing excellent optical lens systems. Review English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE GYNOCCLUDE™ Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Device Review English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Layout and purchasing fonts. English ->Korean Desktop Publishing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) MARKETING text : one directed at consumers (patients) and the other at surgeons - Customer & Using Aquamid® Review English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Bulkamid® Hydrogel INSTRUCTIONS FOR USE Review English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Ustekinumab 45mg or Placebo Solution for SC injection For Clinical Trial Use Only English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) 1275 Carton South Korea and Taiwan LC.2322v2, 1275 syringe label South Korea LC.2331v1, 1275 Vial South Korea and Taiwan LC.2321v2 DTP Check English ->Korean Desktop Publishing Check
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Caution: New drug—limited by federal (or United States) law to investigational use (CA) Investigational drug—to be used by qualified investigator only (IE)(UK)For clinical trial use only (IL) For Clinical Trial Only - Linguistic quality check (4 hours) English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE THERMACHOICE I (version 1.2) Review English ->Korean Editing
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Linguistic screening of 6 names per the Survey instructions English ->Korean Name Screening
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE VERSASCOPETM Hysteroscope GMS 50K English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Ustekinumab 45mg or Placebo 0.5 mL SC injection For Clinical Trial Use only English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE INTERCEED™ Absorbable Adhesion Barrier Update data English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Quark to InDesign DTP data - Linguistic quality check English ->Korean Desktop Publishing Check
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Gynecare Prolift™ IFU_FDA updates_LCA067-2008 English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Gynecare Prolift™ IFU_FDA updates_LCA067-2008 Review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Aquamid® for Facial Augmentation White paper English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Aquamid® for Facial Augmentation White paper Review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Device English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) The beauty of Aquamid® Korean ->English
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Doppler-Guided Uterine Artery Occlusion Device Review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Labelling Text English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Contura’s products – Aquamid® for facial contouring and Bulkamid® for the treatment of female urinary incontinence - White Paper English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) COMEG endoscopes data - Urethroscope English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE INTERCEED™ Absorbable Adhesion Barrier Proofreading English ->Korean Proofreading
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Defibrillation-Proof Type BF Applied part English ->Korean
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) Aquamid® for Facial Augmentation COMPLICATION MANAGEMENT PROTOCOL - Treatment recommendations, COMPLICATION HANDLING data Review validation English->Korean validation
CRAFT Translation (Sprung Language Solutions, Llc) GYNECARE VERSAPOINT™ DTP LAYOUT CHECK English ->Korean Desktop Publishing Check
Crimson Interactive
Company Project Language
Crimson Interactive Medical article: Comparison of Muscle Mass Indexes according to Protein Intake in Obese Patients Korean ->English
Crimson Interactive Medical article: Comparison of Muscle Mass Indexes according to Protein Intake in Obese Patients Korea->English Proofreading
Crimson Interactive Polyurethane is a polymer that has a structure of a urethane bond (NHCOO) in a molecule, and is produced by the reaction of a diisocyanate and a polyol. Korean ->English
Crimson Interactive Polyurethane is a polymer that has a structure of a urethane bond (NHCOO) in a molecule, and is produced by the reaction of a diisocyanate and a polyol. Korea->English Proofreading
Crimson Interactive Medical article: Multivariate Analysis of Appropriate Cement Volume in Vertebroplasty Korean ->English
Crimson Interactive Medical article: Multivariate Analysis of Appropriate Cement Volume in Vertebroplasty Korea->English Proofreading
Crimson Interactive 2016 AIMS Panel Discussion minutes Korean ->English
Crimson Interactive 2016 AIMS Panel Discussion minutes Korea->English Proofreading
Crimson Interactive Program and Themes for the 2016 AIMS Big Data Session Korean ->English
Crimson Interactive Program and Themes for the 2016 AIMS Big Data Session Korea->English Proofreading
Crimson Interactive AIMS 2016 - Welcome Dinner Opening Address, - Welcome Dinner Toast Address , - Welcome Dinner Closing Address June 17, 2016 Korean ->English
Crimson Interactive AIMS 2016 - Welcome Dinner Opening Address, - Welcome Dinner Toast Address , - Welcome Dinner Closing Address June 17, 2016 Korea->English Proofreading
Crimson Interactive As the head of KHIDI, you have promoted concrete cooperation with Astar, MRC in UK and CIMIT in US. Korean ->English
Crimson Interactive As the head of KHIDI, you have promoted concrete cooperation with Astar, MRC in UK and CIMIT in US. Korea->English Proofreading
Crimson Interactive Medical article: The management guideline for traumatic brain injury (TBI) Korean ->English
Crimson Interactive Medical article: The management guideline for traumatic brain injury (TBI) Korea->English Proofreading
Crimson Interactive Clinical Study Industry in South Korea Korea->English Proofreading
Crimson Interactive 3SE Foreign Portfolio Investors - Easeing Access to India / Handbook for FPIs 2016 Edition English ->Korean
CTS Language Link
Company Project Language
CTS Language Link Questionnaire (School) English->Korean
CTS Language Link Official Document related to the suspension from school English ->Korean
CTS Language Link Educational materials 4 cases English ->Korean
CTS Language Link The disabled education law English ->Korean
CTS Language Link Official Document English ->Korean
CTS Language Link RE: Academic/Commencement Concern English ->Korean
CTS Language Link Training Brochure for the Children English ->Korean
CTS Language Link Zero tax rate applicable law Korean ->English
CTS Language Link Proper disposal of compact fluorescent light bulbs English ->Korean
CTS Language Link Zero tax rate applicable law Korea->English Proofreading
CTS Language Link PUBLIC MENTAL HEALTH SERVICES IN KING COUNTY English ->Korean
CTS Language Link Health Plan: Kaiser Foundation Health Plan & L.A. Care Evidence of Coverage Rider for People Who Get Extra Help Paying for Prescription Drugs English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [Batch9], 87644 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [TPL-12], 87833 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [TPL-13], 87850 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [CS-CC], 88543 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [CS-FF], 88555 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [CS-GG], 88556 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [Web_Audio Text], 88771 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [CS-SS], 88934 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [PR-1], 88936 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [PR-V], 88943 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [PR-Y], 88944 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [PR-MM], 88951 English ->Korean
CTS Language Link 2016 General Election [PR-NN], 88952 English ->Korean
CTS Language Link CMP Pharma (Isoniazid) Choi 22-MAY-2017 Korean ->English
CTS Language Link CMP Pharma (Isoniazid) Choi 22-MAY-2017 Korea->English Proofreading
Designmate Pvt.Ltd.
Company Project Language
Designmate Pvt.Ltd. Neuroglial cells, Drug resistance, Mitosis data English ->Korean Audio translation
Designmate Pvt.Ltd. 1. 血凝結:2. 心臓:3. 動物間の再生 4. フレミングの左手法則 5. スチールの製造(ベッセマーコンバーター)6. 神経膠細胞 7. アテローマ性動脈硬化症(心臓病)8. 薬抵抗 9. 間接核分裂 10. 骨粗鬆症 - English to Japanese voice recording English->Japanese Voice dubbing & recording
Designmate Pvt.Ltd. Neuroglial cells, Drug resistance, Mitosis data - Voice actress dubbing & recording English ->Korean Voice-over
Designmate Pvt.Ltd. 1st. As on 21.08.10 script - 1. 243_Addition reactions of alkenes ~ 30. 1318_Neutralization Tutorial Audio script translation voice recording (400 min.) English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 1st. Biology Script - 406_Fractures 02.43 ~ 164_Brassicaceae (Mustard plant) 03.32 Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 1st. Chemistry Topics ____34, 818 words Script Video script translation and voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 1st. Physics Script____41,475 words - Video script translation and voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 1st. Tutorial video script translation & dubbing - 107,818 English words / 400 min. English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Biology script - 17,723 words 20 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Chemistry - 14,841 words 13 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Physics - 13,624 words 9 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Biology - 5,781 words 6 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Chemistry - 9,570 words 6 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Physics - 10,666 words 6 topics Audio script translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Remaining Korean Scripts translation & voice recording English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 2nd. Tutorial Audio Script Translation & Dubbing - 72,205 English words / 264 min. English ->Korean Audio translation & voice recording
Designmate Pvt.Ltd. 423_Atherosclerosis (Heart Disease)/423_动脉粥样硬化(心脏病), 1320_Nanotechnology (In medicine)/1320_纳米技术(用于医药),1351_Brain- anatomy and function/1351_解剖结构和功能, 520_Alzheimer’s disease/520_阿尔茨海默氏病,1345_Application of genetic engineering/1345_基因工程的应用 English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 1337_Chemical bonding/1337_化学键合, 1506_Valency/1506_化合价, 1333_Redox/1333_氧化还原反应, 1507_Electronic configuration and the position of an element in the periodic /1507_电子构型及元素在周期表中的位置, 156_Difference between diamond and graphite/156_金刚石和石墨之间的区别 English to Chin English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 665_Life cycle of frog /665_青蛙的生命周期, 059_Preparation of oxygen from hydrogen peroxide/059_过氧化氢制备氧气, 1305_Motion of Charge in a Magnetic Field/1305 电荷在磁场中的运动 English to Chinese voice recording English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 589_Total Internal Reflection (Part – 2)/589_全内反射(第 2 部分), 783_ Applications of Total Internal Reflection/783_ 全内反射的应用, 1234_Internal Combustion Engine/1234_内燃机, 314_Lenses/314_透镜, 1095_Electric Bell/1095_电铃 English to Chinese voice recording English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Biology Best 5 Topic 5,064 words, Chemistry Best 5 Topics Mono & Stereo 8,194 words, Demo CD 9,755 words, Physics Best 5 Topics Mono & Stereo 10,063 words English to Chinese voice recording (33,076 English words, 81min.) English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 423_Atherosclerosis (Heart Disease)/ Bệnh xơ vữa động mạch (Bệnh về tim), 1320_Nanotechnology (In medicine)/ Công nghệ Nano (Trong y học),1351_Brain- anatomy and function/ Não- giải phẫu và chức năng, 520_Alzheimer’s disease/ Bệnh Alzheimer,1345_Applicati English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 1337_Chemical bonding/1337_Liên kết hóa học, 1506_Valency/1506_Hóa trị, 1333_Redox/1333_P/ứ oxyhóa khử, 1507_Electronic configuration and the position of an element in the periodic /1507_Cấu tử và vị trí của 1 nguyên tố trong bảng tuần hoàn, 156_Differenc English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 665_Life cycle of frog /423_Bệnh xơ vữa động mạch (Bệnh về tim), 665_Vòng đời của ếch (Life cycle of frog), 059_Preparation of oxygen from hydrogen peroxide/059_ Điều chế oxi từ nước oxy già, 1506_Valency (Hóa trị), 314_Lenses (Thấu kính), 1305_Motion of English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 589_Total Internal Reflection (Part – 2)/589_ Phản Xạ Trong Toàn Phần (Phần – 2)), 783_ Applications of Total Internal Reflection/783_ Ứng dụng của Phản xạ Trong Toàn phần, 1234_Internal Combustion Engine/1234_ Động cơ đốt trong, 1082_Motion of C English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Biology Best 5 Topic 5,064 words, Chemistry Best 5 Topics Mono & Stereo 8,194 words, Demo CD 9,755 words, Physics Best 5 Topics Mono & Stereo 10,063 words English to Vietnamese voice recording (33,076 English words, 81min.) English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. 423_Atherosclerosis (Heart Disease)/アテローム性動脈硬化症(心臓疾患)~ 406_Fractures/骨折 English to Japanese Audio script translation (Biology Best Topics 10) English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. 1337_Chemical bonding/1337_化学結合(かがくけつごう) ~ 156_Difference between diamond and graphite/156_ダイヤモンドとグラファイトの相違 English to Japanese Audio script translation (Chemistry Best Topics 10) English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. 589_Total Internal Reflection (Part – 2)/589_全内部反射(パート– 2) ~ 1095_Electric Bell/1095_電子ベル English to Japanese Audio script translation (Physics Best Topics 10) English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. 423_Atherosclerosis (Heart Disease)/アテローム性動脈硬化症(心臓疾患)~ 406_Fractures/骨折 English to Japanese Video Dubbing & Voice Recording (Biology Best Topics 10) English->Japanese Voice dubbing & recording
Designmate Pvt.Ltd. 1337_Chemical bonding/1337_化学結合(かがくけつごう) ~ 156_Difference between diamond and graphite/156_ダイヤモンドとグラファイトの相違 English to Japanese Video Dubbing & Voice Recording (Chemistry Best Topics 10) English->Japanese Voice dubbing & recording
Designmate Pvt.Ltd. 589_Total Internal Reflection (Part – 2)/589_全内部反射(パート– 2) ~ 1095_Electric Bell/1095_電子ベル English to Japanese Video Dubbing & Voice Recording (Physics Best Topics 10) English->Japanese Voice dubbing & recording
Designmate Pvt.Ltd. Biology Simulation only translation 2,632 words_JP, Button file 1105 words_JP, Chemistry Simulation only Translation 1,737 words_JP, Demo CD 4,569 words_JP, InterNationalPresentation All Text_Final_1388 words_JP, Physics Simulation only Translation 1,2 English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. Biology Simulation only translation 2,632 words_JP, Button file 1105 words_JP, Chemistry Simulation only Translation 1,737 words_JP, Demo CD 4,569 words_JP, InterNationalPresentation All Text_Final_1388 words_JP, Physics Simulation only Translation 1,2 English->Japanese Voice dubbing & recording
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Bilogy 8,983 words, Chemistry 18,929 words, Physics 13,849 words, Other Science 17,891 words Total: 59,652 English words) into Japanese translation, dubbing & voice recording English->Japanese Audio Script translation, dubbing & Voice recording
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Biology 5 Topics 3,913 Words, Chemistry 6 Topic 6,055 Words, Physics 5 Topics 3,072 Words II Part_VI, Physics 5 Topics 8,866 Words I Part Total: 21,906 English words / 78 min.) into Vietnamese, dubbing & voice recording English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Biology 5 Topics 3,913 Words , Chemistry 6 Topic 6,055 Words, Physics 5 Topics 3,072 Words II Part_VI, Physics 5 Topics 8,866 Words I Part Total: 21,906 English words / 78 min.) into Chinese, dubbing & voice recording English ->Chinese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Vietnamese Topics for Audio Recording - Chemistry Best 5 Topics (1 084_Corrosion, 2 1522_Azo coupling reaction, 3 1363_Factors favouring the formation of ionic compounds-I , 4 1565_Co-ordinate Bond, 5 178_Hybridization of atomic orbitals ) English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Vietnamese Topics for Audio Recording - Biology Best 5 Topics(1. 489_Structure of neuron,2. 1317_Mechanism of muscle fibre contraction, 3. 1293_Impulse transmission , 4. 1348_Transpiration, 5. 704_Heart) English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Vietnamese Topics for Audio Recording - Physics Best 5 Topics(1. 418_Periscope, 2. 1316_Capacitor, 3. 1247_Infrasonics and Ultrasonics, 4. 1230_Inertia, 5. 1072_Applications of Laser – II (Barcode Reader)) English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Vietnamese Topics for Audio Recording - Loop Mono & Stereo Topic List(Blood Clotting, Heart, REGENERATION AMONG ANIMALS, Fleming’s Left Hand Rule, Manufacturing of steel (Bessemer Converter), Neuroglial cells, Atherosclerosis ( Heart Disease), Drug resist English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Vietnamese Tutorial Topics for Audio Recording (Total 19,018 English words Running Time: 81 min.) English ->Vietnamese Voice Recording
Designmate Pvt.Ltd. Japanese Tutorial Topics for Audio Recording -(Total English 61,133 words Running Time 140 min. ) - Audio script translation, dubbing & voice recording - Biology, Chemistry, Physics, Other Science data English->Japanese Audio Script translation, dubbing & Voice recording
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Chemistry 3,054 words, ) into Korean translation English ->Korean audio translation
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Chemistry 1,018words, ) into Japanese translation English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Chemistry 742 words, ) into Japanese translation English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Biology 2,655 words, ) into Korean translation English ->Korean audio translation
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Bilogy 11,197 words, Chemistry 6,381 words, Physics 10,637 wordsTotal: 28,215 English words) into Japanese translation English->Japanese Audio Script translation
Designmate Pvt.Ltd. English Tutorial scirpt (Medical 648 words, ) into Japanese translation - Heart and blood circulation (心臓と血液循環) English->Japanese Audio Script translation
Diplomat Inc.
Company Project Language
Diplomat Inc. National Institutes for the Humanities Website G17N Project 1st. Japanese->Korean
Diplomat Inc. 大学共同利用機関法人 人間文化研究機構 (National Institutes for the Humanities) Website G17N Project 2nd. Japanese->Korean
DotAsia
Company Project Language
DotAsia Corporate Backgrounder - Brief Introduction of the DotAsia Organisation English->Korean
DotAsia DotAsia News Release add English ->Korean
DotAsia DotAsia Pool Auction Website L10N 2nd. project English ->Korean
DotAsia DotAsia News Release English ->Korean
DotAsia DotAsia Pool Auction Website L10N 1st. project English ->Korean
DotAsia DotAsia Bidding Website L10N 5th. project English ->Korean
DotAsia DotAsia Website L10N English ->Korean
DotAsia DotAsia Bidding Website L10N add English ->Korean
DotAsia The DotAsia Organisation IR Brochure English ->Korean
DotAsia What’s in a Domain Name? - The Value of a .Asia Domain Name English ->Korean
DotAsia DotAsia Bidding Website L10N 6th. project English ->Korean
DotAsia Pioneer Domains Program - Be a .Asia Pioneer. Get the best .Asia domains with the Best Ideas! English ->Korean
DotAsia Facts & Figures English ->Korean
DotAsia A Brief Introduction of the Pioneer Domains Program English ->Korean
DotAsia DotAsia Bidding Website L10N 3rd. project English ->Korean
DotAsia DotAsia Bidding Website L10N English ->Korean
Dramatic Change
Company Project Language
Dramatic Change Pharmaceutical Company Staff Training Project 1st. English->Korean
Dramatic Change Pharmaceutical Company Staff Training Project 2nd. English ->Korean
Dynamic Language Translation Agency
Company Project Language
Dynamic Language Translation Agency Welfare system information - #90993 English->Japanese
Dynamic Language Translation Agency Welfare Recipients Infomation - #90994 English->Japanese